close



    不管再怎麼不願意,父母親還是在我們身上留下印子。

    雖然當時在母親談到想坐兒子開的車的願望時,推說沒必要也買不起;在母親提起黃色蝴蝶的由來後,取笑她把不知從哪聽來的傳聞當真;但幾年後他還是買了車,然後在掃墓的路上看到黃蝴蝶時,向小女兒轉述起,那個從母親那聽來的,關於蝴蝶轉世的故事。



    那如大茂黑瓜一般動人的背影,好像才發生在不久前的夏天。在那個走過幾千次,通往老家的高高石階上,父母依舊拌著嘴。雖然前夜裡,才因翻出老唱片而在歌聲裡幽幽唱出對當年不忠隱忍後的原諒。母親突然說出了「不用擔心我的手,我的手啊這輩子只會把你牢牢緊握」這樣平實卻煽情的話。
 



    横山家之味,是兩天一夜家人間,各自為政的,言不及義的,酙酌討好的,綿密的對話集。在那些輾轉隱晦的言語間,我們揣測更裡面,那些沒說的故事。

    對於家人,或許我們早已習慣甚或不耐於他們一直以來的表達方式,卻忘了在口直心快的同時,分析其中的弦外之音。



    老是背對大家,還在逞強護守醫生尊嚴地位的父親,對著求助的話筒,說出無能為力時的背影,看起來是那樣單薄脆弱。


    把心裡對丈夫出軌、長子早逝的怨,經由平日生活中各種言語戳刺試探來消化的母親,她話峰的力道,大大超過看似平凡的家常閒聊。



    想念過逝的父親,面對陌生環境總以沉默乖巧的回答作為護城河的繼子,只有在臨睡前趴在床上和母親笑鬧著,才是一天裡唯一私密安全的時光。然後在夜更深時,輕手輕腳到院子裡,對著月亮向父親回答白天裡他真正想說的話。
 

    語言是橋,也可以是一堵城牆。

    橫山家平淡瑣碎的家常裡,有百轉千廻的思量。

 

  圖片:原子映象

  横山家之味日本官網:http://www.aruitemo.com/index.html
arrow
arrow
    全站熱搜

    蘇菲 Tsa Ra 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()